Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 82

कश्यपेशं नमस्कृत्य हरिकेशवनं ततः । वैद्यनाथं ततो दृष्ट्वा ध्रुवेशमथ वीक्ष्य च

kaśyapeśaṃ namaskṛtya harikeśavanaṃ tataḥ | vaidyanāthaṃ tato dṛṣṭvā dhruveśamatha vīkṣya ca

Setelah menunduk hormat kepada Kaśyapeśa, hendaklah kemudian menuju Harikeśavana. Sesudah itu, setelah menatap Vaidyanātha, hendaklah juga memandang Dhruveśa.

कश्यपेशम्Kaśyapeśa (Lord Kaśyapa)
कश्यपेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकश्यप-ईश (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; ‘कश्यपस्य ईशः’ इति षष्ठी-तत्पुरुषः
नमस्कृत्यhaving saluted
नमस्कृत्य:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनमस्√कृ (धातु; क्त्वा-प्रत्यय)
Formअव्ययभावः; क्त्वान्त (absolutive/gerund) — ‘नमस्कृत्य’ = having saluted
हरिकेशवनम्Harikeśa forest
हरिकेशवनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि-केश-वन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (हरिकेशस्य वनम्) षष्ठी-तत्पुरुषः
ततःthereafter
ततः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) — ‘thereafter/from there’
वैद्यनाथम्Vaidyanātha
वैद्यनाथम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवैद्य-नाथ (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (वैद्यस्य नाथः) षष्ठी-तत्पुरुषः
ततःthen
ततः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण — ‘then/thereafter’
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Root√दृश् (धातु; क्त्वा-प्रत्यय)
Formअव्ययभावः; क्त्वान्त (absolutive) — ‘having seen’
ध्रुवेशम्Dhruveśa
ध्रुवेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootध्रुव-ईश (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (ध्रुवस्य ईशः) षष्ठी-तत्पुरुषः
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/समुच्चयार्थक (particle) — ‘then/next’
वीक्ष्यhaving beheld
वीक्ष्य:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Root√वीक्ष् (धातु; क्त्वा-प्रत्यय)
Formअव्ययभावः; क्त्वान्त (absolutive) — ‘having looked at/seen’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction) — ‘and’

Skanda

Tirtha: Kaśyapeśa–Harikeśavana–Vaidyanātha–Dhruveśa (Kāśī circuit)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim with folded hands moves through Kāśī’s narrow lanes, pausing at successive shrines—Kaśyapeśa, a grove-like Harikeśavana, then Vaidyanātha and Dhruveśa—each marked by a liṅga, lamps, and bilva leaves.

K
Kaśyapeśa
H
Harikeśavana
V
Vaidyanātha
D
Dhruveśa
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Merit in Kāśī is gained through reverent, sequential darśana—humility (namaskāra) and steady devotion while moving from shrine to shrine.

A Kāśī pilgrimage cluster centered on Kaśyapeśa, Harikeśavana, Vaidyanātha, and Dhruveśa—shrines within the sacred landscape of Vārāṇasī.

The prescription is darśana and namaskāra—bowing to Kaśyapeśa and then visiting/seeing the subsequent shrines in order.