Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 52

काशीनामसुधापानं ये कुर्वंति निरंतरम् । तेषां वर्त्म भवत्येव सुधाम वसुधामयम्

kāśīnāmasudhāpānaṃ ye kurvaṃti niraṃtaram | teṣāṃ vartma bhavatyeva sudhāma vasudhāmayam

Bagi mereka yang sentiasa ‘meminum’ amṛta daripada nama Kāśī, jalan mereka sendiri menjadi seolah-olah terbuat daripada amṛta, hingga bumi pun berubah menjadi alam yang manis.

काशी-नाम-सुधा-पानम्drinking the nectar of Kāśī’s name
काशी-नाम-सुधा-पानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाशी-नाम-सुधा-पान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (काश्याः नाम एव सुधा, तस्य पानम्)
येwho (those who)
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
कुर्वन्तिdo, perform
कुर्वन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
निरन्तरम्continuously
निरन्तरम्:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनिरन्तर (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
वर्त्मpath, course
वर्त्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर्त्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भवतिbecomes, is
भवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
एवindeed, certainly
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic/only)
सुधामnectar-like
सुधाम:
Karma (Object complement/कर्मपूरक)
TypeNoun
Rootसुधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उपमेय/विशेषणार्थे (वर्त्म इति)
वसुधा-मयम्earth-like / consisting of the earth (i.e., solid, sustaining)
वसुधा-मयम्:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootवसुधा-मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (वर्त्म इति); समासः तत्पुरुषः (वसुधायाः मयम्/वसुधारूपम्)

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī (nāma-sudhā)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī or interlocutor in Kāśī-khaṇḍa frame (context-dependent)

Scene: A pilgrim walks a dusty road; with each utterance of ‘Kāśī’ the ground beneath turns luminous like flowing nectar, flowers spring up, and the horizon reveals Kāśī’s spires—earth transformed into sweetness.

K
Kāśī

FAQs

Continuous remembrance of Kāśī through her name sweetens and sanctifies one’s entire life-journey.

Kāśī (Vārāṇasī), specifically via the potency of her nāma (name).

Nirantara nāma-japa—unceasing repetition/absorption in the name of Kāśī.