Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 20

अहं सर्वेषु लिंगेषु तिष्ठा्म्येव न संशयः । परं त्वियं परामूर्तिर्मम लिंगस्वरूपिणी

ahaṃ sarveṣu liṃgeṣu tiṣṭhā्myeva na saṃśayaḥ | paraṃ tviyaṃ parāmūrtirmama liṃgasvarūpiṇī

Sesungguhnya Aku bersemayam dalam semua liṅga—tiada keraguan. Namun yang ini ialah perwujudan-Ku yang tertinggi, yang menzahirkan hakikat liṅga-Ku sendiri.

अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुषवाचक-सर्वनाम, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन; विशेषणम् (लिङ्गेषु)
लिङ्गेषुin liṅgas
लिङ्गेषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन
तिष्ठामिI abide
तिष्ठामि:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (particle of emphasis)
not / no
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
परम्but, however
परम्:
Sambandha (Discourse)
TypeIndeclinable
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोगः (discourse particle: 'however/but')
तुbut
तु:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विभेदबोधक-अव्यय (adversative particle)
इयम्this (she/this form)
इयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
परामूर्तिःthe supreme form
परामूर्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपरा-मूर्ति (प्रातिपदिक; परा + मूर्ति)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयसमासः (परा चासौ मूर्तिः)
ममof me, my
मम:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
लिङ्गस्वरूपिणीhaving the liṅga as (her) essential form
लिङ्गस्वरूपिणी:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootलिङ्ग-स्वरूपिणी (प्रातिपदिक; लिङ्ग + स्वरूपिन्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (लिङ्गं स्वरूपं यस्याः/या)

Śiva

Tirtha: Supreme Kāśī-liṅga (parāmūrti) within Avimukta

Type: kshetra

Listener: Devas

Scene: Two-layer vision: a cosmic field of countless liṅgas indicating omnipresence, and at the center a single, more radiant liṅga marked as ‘parāmūrti’; Śiva’s voice asserts certainty (‘na saṃśayaḥ’).

L
Liṅga
V
Viśveśvara (implied supreme liṅga in context)
K
Kāśī

FAQs

All liṅgas are Śiva’s presence, but Kāśī’s central manifestation is extolled as uniquely supreme.

Viśveśvara/Kāśī Viśvanātha as the ‘parāmūrti’ within the Kāśī kṣetra.

No explicit prescription; it supports prioritizing worship/darśana of the supreme Kāśī liṅga.