अगस्त्य उवाच । सेनानीः कथय त्वं मे ततो निर्वाणमंडपात् । निर्गत्य देवो देवेंद्रैः सहितः किं चकार ह
agastya uvāca | senānīḥ kathaya tvaṃ me tato nirvāṇamaṃḍapāt | nirgatya devo deveṃdraiḥ sahitaḥ kiṃ cakāra ha
Agastya berkata: “Wahai Panglima (Skanda), ceritakan kepadaku: setelah Dewa berangkat dari Nirvāṇamaṇḍapa, bersama para penguasa para dewa, apakah yang Baginda lakukan?”
Agastya
Tirtha: Nirvāṇamaṇḍapa (Kāśī)
Type: mandapa
Listener: Skanda
Scene: Agastya addresses Skanda as ‘Senānī’, asking what the Lord did after departing the Nirvāṇamaṇḍapa, accompanied by Indra and other gods—setting up the next episode.
The seeker’s inquiry (Agastya) initiates transmission of sacred geography and divine acts connected with liberation in Kāśī.
Nirvāṇamaṇḍapa is named as a liberation-associated sacred pavilion within the Kāśī narrative.
None directly; it is a narrative prompt requesting the next sequence of events.