निस्तीर्णोदग्रसंसारा निर्विकल्पा निरेनसः । निर्द्वंद्वा निश्चितार्थाश्च निरहंकारवृत्तयः
nistīrṇodagrasaṃsārā nirvikalpā nirenasaḥ | nirdvaṃdvā niścitārthāśca nirahaṃkāravṛttayaḥ
Mereka telah menyeberangi lautan saṃsāra yang bergelora; bebas daripada keraguan dan bebas daripada dosa. Melampaui pasangan pertentangan, teguh pada tujuan rohani, dan tingkah laku tanpa keakuan.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Viśveśvara-kṣetra (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Kāśī-māhātmya interlocutor(s) within Skanda Purāṇa narrative frame (traditionally sages/Śaunaka group or a primary inquirer)
Scene: A serene Śaiva yogin in Kāśī, seated near a ghāṭa with the Viśveśvara liṅga implied in the background; the river’s flow symbolizes the crossed ocean of saṃsāra; the yogin’s calm face conveys nirvikalpa and nirdvandva.
True devotees are described by inner freedom—sinlessness, non-duality, steadfast purpose, and the absence of ego.
The Kāśīkhaṇḍa context points to Kāśī (Vārāṇasī), especially the Viśveśvara sphere discussed in this adhyāya.
No explicit ritual is prescribed here; the verse emphasizes inner qualifications and yogic disposition.