Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 49

स्नात्वा स चक्रसरसि कथयिष्यति चेति वै । अहमस्ति धनोदित्सुर्जात्या चांडालसत्तमः

snātvā sa cakrasarasi kathayiṣyati ceti vai | ahamasti dhanoditsurjātyā cāṃḍālasattamaḥ

Sesudah mandi di Cakrasarasa, dia akan berkata: “Aku mempunyai harta dan ingin bersedekah; namun menurut kelahiran, aku seorang Cāṇḍāla.”

snātvāhaving bathed
snātvā:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having bathed’
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
cakra-sarasiin the Cakra-lake
cakra-sarasi:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcakra (प्रातिपदिक) + saras (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषः (चक्रस्य सरः)
kathayiṣyatiwill say/tell
kathayiṣyati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√kath (धातु) (causative stem kathaya-)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिजन्त (causative) प्रयोगः
caand
ca:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
itithus
iti:
Vakyartha-marker (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formइत्यादि-उद्धरणसूचक अव्यय (quotative particle)
vaiindeed
vai:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक/खल्वर्थक अव्यय (emphatic particle)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुषवाचक सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
astiam/is
asti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
dhanoditsurdesirous of wealth
dhanoditsur:
Karta (कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhana (प्रातिपदिक) + uditsu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (धनम् उदित्सुः/उदित्सु = इच्छुकः)
jātyāby birth
jātyā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootjāti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; हेतौ/प्रकारे ‘by birth’
caand
ca:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
cāṇḍāla-sattamaḥthe best among Cāṇḍālas
cāṇḍāla-sattamaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcāṇḍāla (प्रातिपदिक) + sat-tama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः/कर्मधारयभावः (चाण्डालानां सत्तमः = among Cāṇḍālas the best)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Cakrasarasa

Type: kund

Scene: At a lotus-filled sacred pond, the wealthy donor emerges from bathing, water dripping, hands folded; he speaks openly of his wealth and his Cāṇḍāla birth, seeking a dharmic way to give.

C
Cakrasarasa
C
Cāṇḍāla

FAQs

Sacred bathing and sincere intent toward dāna are highlighted as spiritually meaningful, even amid social complexities; dharma tests intention and right procedure.

Cakrasarasa is explicitly named as the tīrtha where the pilgrim performs snāna.

Snāna (ritual bathing) at Cakrasarasa, connected to the pilgrim’s aim of completing his tīrtha-yātrā fruitfully.