Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 23

प्रसरस्त्विंद्रियाणां च निवार्योत्र निवासिभिः । मनसोपि हि चांचल्यमिह वार्यं प्रयत्नतः

prasarastviṃdriyāṇāṃ ca nivāryotra nivāsibhiḥ | manasopi hi cāṃcalyamiha vāryaṃ prayatnataḥ

Di sini, para penghuni Kāśī hendaklah menahan deruan pancaindera yang meluru ke luar; sesungguhnya, kegelisahan minda pun wajib dibendung di sini dengan usaha yang tekun.

प्रसरःthe roaming/expansion
प्रसरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रसर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (conjunction/particle) — विरोध/विशेष (but/indeed)
इन्द्रियाणाम्of the senses
इन्द्रियाणाम्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
निवार्यःshould be restrained
निवार्यः:
Karya (Obligation/कार्य)
TypeAdjective
Rootनि + वṛ (धातु) + यत् (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (भाव्य/यत्), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘to be restrained’
अत्रhere
अत्र:
Desha-adhikarana (Place/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) — ‘here’
निवासिभिःby the residents
निवासिभिः:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootनिवासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; ‘by the residents’
मनसाby the mind
मनसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात — ‘also/even’
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात — हेत्वर्थ/निश्चय (indeed/for)
चाञ्चल्यम्restlessness
चाञ्चल्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचाञ्चल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
इहhere
इह:
Desha-adhikarana (Place/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) — ‘here’
वार्यम्should be checked
वार्यम्:
Karya (Obligation/कार्य)
TypeAdjective
Rootवृ (धातु) + यत् (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (भाव्य/यत्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘to be checked/warded off’
प्रयत्नतःwith effort
प्रयत्नतः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक) + तस् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) — ‘with effort’

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: A Kāśī resident sits in meditation near a quiet ghat at dawn, senses withdrawn; bustling city life is shown at a distance, emphasizing inner restraint amid sacred urban energy.

K
Kāśī

FAQs

Kāśī-vāsa should be accompanied by inner discipline—sense-control and steadiness of mind.

Kāśī, portrayed not only as a place of merit but as a field demanding yogic restraint.

A sādhana prescription: restrain the senses and curb mental restlessness through sustained effort.