Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 24

तानि वाक्यानि चाकर्ण्य द्रुहिणेन ययेततः । महर्षिणा दधीचेन धिक्कृतो नितरां हि सः

tāni vākyāni cākarṇya druhiṇena yayetataḥ | maharṣiṇā dadhīcena dhikkṛto nitarāṃ hi saḥ

Mendengar kata-kata itu, Druhiṇa (Brahmā) pun berangkat dari sana; kerana beliau benar-benar ditegur keras oleh maharṣi Dadhīci.

तानिthose
तानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
वाक्यानिstatements; words
वाक्यानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
आकर्ण्यhaving heard
आकर्ण्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootआ√कर्ण्/√श्रु (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्यय (gerund), पूर्वकाल (having heard)
द्रुहिणेनby Druhiṇa (Brahmā)
द्रुहिणेन:
Kartr (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्रुहिण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण/सहकर्ता (agent/instrument in passive)
ययेततःwent (away)
ययेततः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√या (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; (पाठभेद/रूपसन्देह: ययौ इत्यर्थः)
महर्षिणाby the great sage
महर्षिणा:
Kartr (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/कर्ता (agent in passive)
दधीचेनby Dadhīca
दधीचेन:
Kartr (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootदधीच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/कर्ता (agent in passive)
धिक्कृतःwas censured; was reviled
धिक्कृतः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootधिक् (निपात) + √कृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि (reviled)
नितराम्exceedingly
नितराम्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनितराम् (अव्यय)
Formपरिमाण/तीव्रता-अव्यय (adverb: exceedingly)
हिindeed
हि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Narrator (within the Kāśīkhaṇḍa narrative frame; ultimately Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: Dadhīci, blazing with ascetic radiance, rebukes Brahmā; Brahmā withdraws, chastened, while other sages witness the moral drama in a sacred setting.

B
Brahmā (Druhiṇa)
D
Dadhīci

FAQs

Even the highest cosmic authorities are subject to dharmic correction when truth is spoken by a realized ṛṣi.

No tīrtha is specified in this verse; it is part of the broader Kāśī-centered narration.

None.