सृष्टेःकरण सामर्थ्यं सृष्टिरक्षाप्रवीणता । विधिना विष्णुना प्रापि विश्वेशानुग्रहात्परात्
sṛṣṭeḥkaraṇa sāmarthyaṃ sṛṣṭirakṣāpravīṇatā | vidhinā viṣṇunā prāpi viśveśānugrahātparāt
Bahkan kekuatan Sang Pencipta untuk membentuk alam, dan kecekapan Viṣṇu memelihara ciptaan, semuanya diperoleh melalui rahmat tertinggi Viśveśvara.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa narrative convention)
All divine powers and cosmic roles ultimately depend on the supreme grace of Viśveśvara.
Implicitly Kāśī through the glorification of Viśveśvara, Kāśī’s presiding Lord.
None; the verse is doctrinal, emphasizing dependence on Śiva’s anugraha (grace).