केशिहृत्कैटभाराते कंसारे कमलापते । कृष्णकेशव कंजाक्ष कीनाश भयनाशन
keśihṛtkaiṭabhārāte kaṃsāre kamalāpate | kṛṣṇakeśava kaṃjākṣa kīnāśa bhayanāśana
Wahai pembunuh Keśin, musuh Kaiṭabha, pemusnah Kaṃsa, Tuhan bagi Kamalā! Wahai Kṛṣṇa, wahai Keśava, yang bermata teratai—wahai penghapus takut, pemusnah maut!
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (context)
Type: kshetra
Scene: A rapid montage-like vision: Viṣṇu/Kṛṣṇa defeating Keśin (horse demon), subduing Kaiṭabha, slaying Kaṃsa in the arena; then the deity stands serene as Kamalāpati, lotus-eyed, granting abhaya-mudrā to devotees.
Remembering the Lord as the conqueror of evil and fear grants inner protection and spiritual courage.
No specific tirtha is mentioned; it is a devotional name-litany within the Kāśī Khaṇḍa flow.
Implicit nāma-stuti/japa: recitation of Viṣṇu-Kṛṣṇa epithets as a fear-dispelling practice.