प्रीत्यानुलेपनं बाले यक्षकर्दमसंभवम् । सर्वेषामप्यलाभे च प्रशस्तो यक्षकर्दमः
prītyānulepanaṃ bāle yakṣakardamasaṃbhavam | sarveṣāmapyalābhe ca praśasto yakṣakardamaḥ
Wahai anak yang dikasihi, sapukanlah dengan penuh bhakti lulur yang menyenangkan bernama ‘yakṣa-kardama’. Jika bahan lain tidak diperoleh, maka yakṣa-kardama sahaja dipuji sebagai yang sepenuhnya sesuai.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: A 'bāla' addressed affectionately (disciple/querent)
Scene: A devotee in modest means offers a single bowl of dark, fragrant paste labeled yakṣa-kardama, applying it to the deity with folded hands; other costly aromatics absent, yet the sanctum glows with sincerity.
Devotion is primary; when ideal resources are lacking, a praised substitute preserves the integrity of worship.
The instruction is part of Kāśī’s vrata culture as narrated in the Kāśīkhaṇḍa.
Use yakṣa-kardama as an anointing paste, especially when other unguents cannot be obtained.