Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 68

जलक्रीडां सदा कुर्यां ज्ञानवाप्यां सहोमया । यदंबुपानमात्रेण ज्ञानं जायेत निमर्लम्

jalakrīḍāṃ sadā kuryāṃ jñānavāpyāṃ sahomayā | yadaṃbupānamātreṇa jñānaṃ jāyeta nimarlam

Aku sentiasa bersuka ria bermain air di Jñāna-vāpī, Perigi Pengetahuan, bersama Umā; dengan hanya meminum air itu, lahirlah pengetahuan yang suci tanpa cela.

जलक्रीडाम्water-sport, play in water
जलक्रीडाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजल + क्रीडा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जलस्य क्रीडा)
सदाalways
सदा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
कुर्याम्I should do / may I do
कुर्याम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), उत्तमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्
ज्ञानवाप्याम्in the knowledge-well (pool)
ज्ञानवाप्याम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootज्ञान + वापी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ज्ञानस्य वापी)
सहtogether with
सह:
Sahakari (Accompaniment/सहकारी)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-योगे अव्यय (preposition-like indeclinable)
उमयाwith Umā
उमया:
Sahakari (Accompaniment/सहकारी)
TypeNoun
Rootउमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/सह), एकवचन
यत्which/that (by which)
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम (relative pronoun)
अम्बुपानमात्रेणby merely drinking water
अम्बुपानमात्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअम्बु + पान + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (अम्बोः पानम्; तस्य मात्रम्)
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/भाव), एकवचन
जायेतwould arise / should be born
जायेत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपदम्
निर्मलम्pure, stainless
निर्मलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्मल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (ज्ञानस्य)

Śiva

Tirtha: Jñānavāpī

Type: kund

Listener: Implied audience within the Kāśīkhaṇḍa dialogue frame (traditionally sages/Skanda-Purāṇa interlocutors)

Scene: Śiva with Umā sporting in the sacred well’s waters; the well glows with a subtle radiance, and a devotee receives a small palmful of water, eyes softened by dawning insight.

U
Umā
J
Jñānavāpī
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Kāśī’s tīrtha-water is presented as a direct catalyst for inner purification and the arising of lucid spiritual knowledge.

Jñānavāpī in Kāśī (Vārāṇasī), praised as a source of pure knowledge.

Drinking the water of Jñānavāpī is stated to generate nirmala-jñāna (spotless knowledge).