देदीप्यमान सौवर्ण कलशेन विराजिते । पार्वणेन शशांकेन खेदादिव समाश्रिते
dedīpyamāna sauvarṇa kalaśena virājite | pārvaṇena śaśāṃkena khedādiva samāśrite
Ia bersinar, dihiasi kalaśa emas yang menyala; dan tampak seolah-olah berlindung pada bulan purnama—bagaikan kelegaan setelah keletihan.
Skanda
Tirtha: Trilocana (Kāśī)
Type: temple
Listener: Maitrāvaruṇa
Scene: A blazing golden finial atop the shrine gleams, seeming to rest in the full moon’s orb—like cool relief after exhaustion.
The divine precinct is depicted as luminous and soothing—suggesting that approaching sacred Śiva-space brings inner relief and clarity.
The verse continues the māhātmya-style depiction of the divine structure within the Triviṣṭapa/Viraja narrative setting.
None; it is a poetic glorification of the shrine’s auspicious form and radiance.