Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 15

आनंदकानने लिंगं प्रणतं यैस्त्रिविष्टपम् । त्रिलोचनस्य नामापि यैः श्रुतं शुद्धबुद्धिभिः

ānaṃdakānane liṃgaṃ praṇataṃ yaistriviṣṭapam | trilocanasya nāmāpi yaiḥ śrutaṃ śuddhabuddhibhiḥ

Mereka yang berhati suci, yang menunduk sujud kepada Liṅga Triviṣṭapa di Ānandakānana, dan yang bahkan telah mendengar nama Trilocana—merekalah yang amat diberkati.

आनंदकाननेin the grove called Ānandakānana
आनंदकानने:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआनन्द (प्रातिपदिक) + कानन (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष समास (आनन्दस्य काननम्), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
लिंगम्the liṅga
लिंगम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्रणतम्bowed to; saluted
प्रणतम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootप्र-नम् (धातु) → प्रणत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (लिङ्गम्)
यैःby whom; by those who
यैः:
Karta (Agent—by whom)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; सम्बन्धे/कर्तरि प्रयोगः
त्रिविष्टपम्Triviṣṭapa (heaven)
त्रिविष्टपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रिविष्टप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
त्रिलोचनस्यof Trilocana (the three-eyed one, Śiva)
त्रिलोचनस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + लोचन (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (त्रि+लोचन), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
नामname
नाम:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (particle), अपि = even/also
यैःby whom; by those who
यैः:
Karta (Agent—by whom)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Karma (Object—heard)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) → श्रुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (past passive participle) नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (नाम श्रुतम्)
शुद्धबुद्धिभिःby pure-minded people
शुद्धबुद्धिभिः:
Karta (Agent—by pure-minded ones)
TypeNoun
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक) + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (शुद्धा बुद्धिः येषाम्), पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन

Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa context, Skanda to Agastya)

Tirtha: Ānandakānana; Triviṣṭapa Liṅga

Type: kshetra

Listener: null

Scene: In a lush sacred grove, devotees bow before the Triviṣṭapa liṅga; a teacher recites ‘Trilocana’ to attentive listeners, suggesting that even hearing the name sanctifies.

Ā
Ānandakānana
T
Triviṣṭapa Liṅga
T
Trilocana (name)

FAQs

In Kāśī, even small acts—bowing and name-hearing—are exalted as powerful forms of devotion when done with purified intent.

Ānandakānana (the blissful sacred grove/forest of Kāśī) featuring the Triviṣṭapa Liṅga and the fame of Trilocana.

Praṇāma (bowing) to the Liṅga and nāma-śravaṇa (hearing the sacred name) are highlighted.