Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 69

इति श्रुत्वा मुने प्राह देवी हृष्टतनूरुहा । प्रणम्य देवमीशानं सर्वज्ञं सर्वदं शिवम्

iti śrutvā mune prāha devī hṛṣṭatanūruhā | praṇamya devamīśānaṃ sarvajñaṃ sarvadaṃ śivam

Mendengar demikian, wahai muni, Sang Dewi berbahagia hingga bulu roma meremang; lalu setelah bersujud kepada Īśāna, Śiva Yang Maha Mengetahui dan Maha Pemberi, baginda pun berkata.

इतिthus
इति:
Vakyopanyasa (Quotation marker/इत्यादि)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (quotative particle)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालिक क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
प्राहsaid
प्राह:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + अह् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
देवीthe goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
हृष्ट-तनू-रुहाwhose body-hairs stood on end (thrilled)
हृष्ट-तनू-रुहा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहृष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक; √हृष्) + तनू (प्रातिपदिक) + रुह (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (हृष्टा तनू-रुहाः यस्याः सा); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; देवी इति विशेष्यस्य विशेषणम्
प्रणम्यhaving bowed to
प्रणम्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालिक क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + नम् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
ईशानम्Īśāna (the Lord)
ईशानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootईशान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; देवम् इति समानाधिकरणम्
सर्वज्ञम्all-knowing
सर्वज्ञम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + ज्ञ (कृदन्त-प्रातिपदिक; √ज्ञा)
Formतत्पुरुष-समास (सर्वं जानाति इति); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ईशानम् इति विशेषणम्
सर्वदम्giver of all (boons)
सर्वदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + द (कृदन्त/प्रातिपदिक; √दा)
Formतत्पुरुष-समास (सर्वं ददाति इति); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ईशानम् इति विशेषणम्
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; देवम्/ईशानम् इति समानाधिकरणम्

Skanda (narrating to the sage; Devī speaks within the narrative)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: muni (addressed: ‘muṇe’)

Scene: Devī, thrilled with goosebumps, folds hands and bows at Śiva Īśāna; Śiva stands serene, blessing; the background hints at Kāśī’s sanctity—liṅga, lamps, and distant Ganga ghāṭa.

D
Devī
Ś
Śiva (Īśāna)
K
Kāśī-kṣetra (context)
M
Mokṣa teaching (context)

FAQs

True teaching evokes devotion: reverence (praṇāma) and inner rapture are portrayed as fitting responses to liberating knowledge.

Indirectly, Kāśī-kṣetra and its Liṅga-māhātmya, since the Goddess responds to that very teaching.

Praṇāma (bowing) to Īśāna Śiva is explicitly shown as devotional conduct; other rites are not detailed in this verse.