Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 21

नानाधातुमयानीशे दार्षदान्यप्यनेकशः । स्वयंभून्यप्यनेकानि देवर्षिस्थापितान्यहो

nānādhātumayānīśe dārṣadānyapyanekaśaḥ | svayaṃbhūnyapyanekāni devarṣisthāpitānyaho

Wahai Dewi, banyak liṅga diperbuat daripada pelbagai logam, dan banyak juga daripada batu. Banyak yang svayambhū (terzahir sendiri), dan banyak—sungguh mengagumkan—didirikan oleh para resi ilahi.

nānādhātumayānimade of various minerals/metals
nānādhātumayāni:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnānā-dhātu-maya (प्रातिपदिकानि: nānā + dhātu + maya)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया विभक्तिः, बहुवचनम्; ‘-maya’ = made of
īśein (the realm of) Īśa / the Lord
īśe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootīśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी विभक्तिः, एकवचनम्; संबोधनार्थे/स्थानवाचक प्रयोगः (here: ‘in/at Īśa’ i.e., in the Lord’s domain)
dārṣadānimade of stone
dārṣadāni:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdārṣada (प्रातिपदिक; dṛṣad ‘stone’ से)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया विभक्तिः, बहुवचनम्; ‘stone-made’
apialso
api:
Sambandha/Avadhāraṇa (Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात (particle)
anekaśaḥin many ways; manifold
anekaśaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootanekaśas (अव्यय)
Formअव्यय (adverb); ‘in many ways/many times’
svayaṃbhūniself-born/self-manifest
svayaṃbhūni:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvayaṃ-bhū (प्रातिपदिक; svayam + bhū)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया विभक्तिः, बहुवचनम्; ‘self-manifest’
apialso
api:
Sambandha/Avadhāraṇa (Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात (particle)
anekānimany
anekāni:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootaneka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया विभक्तिः, बहुवचनम्
devarṣisthāpitāniestablished by divine sages
devarṣisthāpitāni:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdeva-ṛṣi-sthāpita (कृदन्त/प्रातिपदिक; deva + ṛṣi + sthāpita; √sthā (धातु) caus. sthāpaya + क्त)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया विभक्तिः, बहुवचनम्; कर्मणि भूतकृदन्त (past passive participle) ‘established’
ahoah! indeed!
aho:
Bhāva (Exclamation)
TypeIndeclinable
Rootaho (अव्यय)
Formविस्मयादिबोधक निपात (exclamatory particle)

Skanda

Tirtha: Ānandakānana (Avimukta/Kāśī)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: A sequence of shrines: metallic liṅgas gleaming (copper, bronze, gold-like), stone liṅgas weathered and ancient, and a radiant svayambhū liṅga emerging from earth; sages perform consecration rites.

P
Pārvatī
D
Devarṣi (divine seers)
S
Svayaṃbhū-liṅga
K
Kāśī
Ś
Śiva-liṅga

FAQs

Holiness in Kāśī is not limited by material form—metal, stone, self-manifest, or sage-installed—each liṅga is a valid locus for Śiva’s grace.

The wider Kāśī-kṣetra, especially Ānandakānana, as a field dense with varied liṅgas.

Implicitly, liṅga-pratiṣṭhā by ṛṣis is acknowledged; the detailed ritual is not stated in this verse.