Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 100

तमालोक्य ततो वेधा लिंगरूपिणमीश्वरम् । पंचाक्षरं प्रपंचाच्च भिन्नं तुष्टाव शंकरम्

tamālokya tato vedhā liṃgarūpiṇamīśvaram | paṃcākṣaraṃ prapaṃcācca bhinnaṃ tuṣṭāva śaṃkaram

Setelah melihat Tuhan yang menjelma dalam rupa Liṅga itu, Brahmā (Vedhā) pun memuji Śaṅkara—yang terpisah daripada prapañca (alam yang termanifestasi)—serta menyanjung mantra lima suku kata, Pañcākṣarī.

तम्him/that (one)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; सर्वनाम
आलोक्यhaving seen
आलोक्य:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआ√लोक् (धातु) + ल्यप् (क्त्वान्त/ल्यबन्त अव्ययकृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund)
ततःthen/thereafter
ततः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्ययम्; क्रियाविशेषण (adverb: thereafter/then)
वेधाBrahmā (the Creator)
वेधा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेधस्/वेधा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
लिङ्गरूपिणम्having the form of the liṅga
लिङ्गरूपिणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootलिङ्ग + रूपिन् (प्रातिपदिक); रूपिन्-प्रत्ययान्त
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
ईश्वरम्the Lord
ईश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
पञ्चाक्षरम्five-syllabled
पञ्चाक्षरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपञ्च + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (संख्यासमासः)
प्रपञ्चात्from the phenomenal world
प्रपञ्चात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रपञ्च (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्तिः (अपादान), एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
भिन्नम्separate/different
भिन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootभिद् (धातु) + क्त (कृदन्त) → भिन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतभावे कृदन्त; विशेषणम्
तुष्टावpraised
तुष्टाव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्तु (धातु) उपसर्गः तुṣ्/तु + लिट्
Formलिट्-लकारः (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम्
शङ्करम्Śaṅkara (Śiva)
शङ्करम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्

Narrative voice (context: Skanda relates the Kāśī-māhātmya to Agastya; here the action described concerns Brahmā)

Tirtha: Kāśī (Viśveśvara/Śiva-liṅga context)

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage-seeker audience framed through purāṇic dialogue (Kāśī-māhātmya setting)

Scene: Brahmā beholds Īśvara manifested as a radiant liṅga and offers stuti, with the pañcākṣarī implied as a luminous mantra-stream around the liṅga.

B
Brahmā (Vedhā)
Ś
Śaṅkara (Śiva)
L
Liṅga
P
Pañcākṣarī

FAQs

Realization of Śiva as transcendent to worldly manifestation, approached through Liṅga-darśana and the Pañcākṣarī mantra.

The Kāśī realm—especially Ānandavana—where Śiva’s presence is celebrated through the Liṅga and mantra.

Implicit emphasis on Pañcākṣarī-japa and Liṅga-stuti (praise/worship) as a devotional practice.