Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 42

महापूजोपकरणैश्चित्रघंटां समर्च्य च । शृणोति नांतकस्येह घंटां महिषकंठगाम्

mahāpūjopakaraṇaiścitraghaṃṭāṃ samarcya ca | śṛṇoti nāṃtakasyeha ghaṃṭāṃ mahiṣakaṃṭhagām

Setelah memuja Dewi Citraghaṇṭā menurut tatacara dengan kelengkapan mahā-pūjā, di Kāśī seseorang tidak akan mendengar loceng Antaka (Yama), loceng yang tergantung pada leher kerbau tunggangannya.

महा-पूजा-उपकरणैःwith the implements of great worship
महा-पूजा-उपकरणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + पूजा (प्रातिपदिक) + उपकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (महायाः पूजायाः उपकरणानि)
चित्रघण्टाम्Citraghaṇṭā
चित्रघण्टाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचित्रघण्टा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
समर्च्यhaving duly worshipped
समर्च्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + √अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive) = having worshipped; अव्ययभाव
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction) = and
शृणोतिhe hears
शृणोति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
not
:
Negation
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
अन्तकस्यof Antaka (Yama)
अन्तकस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअन्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
इहhere
इह:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place) = here
घण्टाम्the bell
घण्टाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootघण्टा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
महिष-कण्ठ-गाम्reaching the buffalo’s neck (i.e., hung on it)
महिष-कण्ठ-गाम्:
Karma (Object/कर्म) (qualifier)
TypeAdjective
Rootमहिष (प्रातिपदिक) + कण्ठ (प्रातिपदिक) + गा (कृदन्त; √गम् (धातु))
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कृदन्त-विशेषण (णिनि/शतृ-प्राय ‘गाम्’ = going/reaching); समासः—तत्पुरुषः (महिषस्य कण्ठं गच्छति या)

Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Citraghaṇṭā (Kāśī)

Type: kshetra

Scene: Inside a lamp-lit Kāśī shrine, devotees offer a ‘great pūjā’ to Citraghaṇṭā; outside, Yama’s buffalo with a neck-bell fades into darkness, unheard and powerless.

C
Citraghaṇṭā
A
Antaka (Yama)
M
Mahiṣa (buffalo mount)

FAQs

Wholehearted worship in Kāśī grants protection from the dread of Yama—devotion transforms one’s fate.

Kāśī, where Citraghaṇṭā’s worship is said to nullify Yama-related fear and consequence.

Perform complete pūjā (mahā-pūjā) to Citraghaṇṭā using proper ritual requisites.