निर्वाणलक्ष्मीं यः कांक्षेत्त्यक्त्वा संसारदुर्गतिम् । तेन काशी न संत्याज्या यद्याप्तैशादनुग्रहात्
nirvāṇalakṣmīṃ yaḥ kāṃkṣettyaktvā saṃsāradurgatim | tena kāśī na saṃtyājyā yadyāptaiśādanugrahāt
Sesiapa yang mendambakan kemuliaan nirvāṇa, setelah meninggalkan jalan sukar saṃsāra—maka Kāśī tidak wajar ditinggalkan olehnya, jika ia telah diperoleh melalui rahmat Tuhan.
Skanda (contextual attribution for Kāśīkhaṇḍa dialogues)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A serene sādhaka seated near Gaṅgā with Kāśī’s temples behind; above, a subtle hand of Śiva (grace) bestowing a luminous ‘nirvāṇa-lakṣmī’ aura—depicted as calm radiance, not worldly wealth.
If liberation is the goal, one should not abandon the sacred support of Kāśī, especially when it is gained by divine grace.
Kāśī, presented as a providentially obtained place conducive to nirvāṇa.
No specific rite; the emphasis is on steadfastness in a liberating sacred place.