Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 8

तदग्रे सन्निहत्याख्या महापुष्करिणी शुभा । लोलार्क पश्चिमे भागे कुरुक्षेत्रस्थली तु सा

tadagre sannihatyākhyā mahāpuṣkariṇī śubhā | lolārka paścime bhāge kurukṣetrasthalī tu sā

Di hadapannya terletak kolam suci agung yang bertuah bernama Sannihatyā. Di sebelah barat Lolārka terdapat tanah keramat yang dikenali sebagai tapak Kurukṣetra (di dalam Kāśī).

तत्of that
तत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
अग्रेin front (of it)
अग्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; अव्ययीभावार्थे स्थानवाचक
सन्निहत्याcalled Sannihatya
सन्निहत्या:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसन्निहत्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
आख्याnamed
आख्या:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (नामवाचक)
महापुष्करिणीthe great lotus-pond
महापुष्करिणी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहापुष्करिणी = महा (प्रातिपदिक) + पुष्करिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शुभाauspicious
शुभा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
लोलार्कः(place called) Lolārka
लोलार्कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलोलार्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (स्थल/तीर्थनाम)
पश्चिमेin the western
पश्चिमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण
भागेpart/region
भागे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
कुरुक्षेत्रस्थलीthe Kurukṣetra-ground (area)
कुरुक्षेत्रस्थली:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुरुक्षेत्रस्थली = कुरुक्षेत्र (प्रातिपदिक) + स्थली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (contrast/emphasis)
साshe/that (place)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम

Skanda

Tirtha: Sannihatyā Mahāpuṣkariṇī (Kurukṣetra-sthalī in Kāśī)

Type: kund

Scene: A pilgrim approaches an expansive lotus-filled tank (mahāpuṣkariṇī) with ghāṭ steps; in the distance the solar shrine of Lolārka; a subtle cartographic cue labels the western side as ‘Kurukṣetra-sthalī’ within Kāśī.

K
Kāśī (Vārāṇasī)
S
Sannihatyā Mahāpuṣkariṇī
L
Lolārka
K
Kurukṣetra

FAQs

Kāśī contains concentrated equivalents of famed pan-Indian tīrthas; proximity and darśana of such sites is itself a purifier.

Sannihatyā Mahāpuṣkariṇī (a great sacred tank) near Lolārka, described as a Kurukṣetra-equivalent spot in Kāśī.

No explicit rite is prescribed here; the verse primarily maps sacred geography and identifies the tīrtha.