Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 32

रुद्राणां कोटिजप्येन यत्फलं परिकीर्तितम् । तत्फलं लभ्यते देवि रत्नेशस्य समर्चनात्

rudrāṇāṃ koṭijapyena yatphalaṃ parikīrtitam | tatphalaṃ labhyate devi ratneśasya samarcanāt

Wahai Devī, buah yang dikhabarkan daripada japa mantra Rudra sebanyak sepuluh juta kali—buah yang sama diperoleh dengan menyembah Ratneśa menurut tatacara yang benar.

rudrāṇāmof the Rudras
rudrāṇām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (6th case), बहुवचन (plural)
koṭi-japyenaby (means of) a crore-fold japa
koṭi-japyena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkoṭi + japya (कृदन्त; √jap धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), तृतीया (3rd case), एकवचन (singular); षष्ठी/कर्मधारय-भावार्थः: ‘कोट्या जप्यम्’ इति (a japa of a crore)
yat-phalamwhatever fruit (result)
yat-phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular); सम्बन्ध-तत्पुरुषः (yad eva phalam)
parikīrtitamhas been proclaimed
parikīrtitam:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpari + kīrt (धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle, क्त), नपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
tat-phalamthat fruit
tat-phalam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
labhyateis obtained
labhyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular); कर्मणि प्रयोग (passive sense)
deviO Goddess
devi:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (singular)
ratneśasyaof Ratneśa
ratneśasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootratna + īśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (6th case), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (ratnānām īśaḥ)
sam-arcanātfrom proper worship
sam-arcanāt:
Apadana (Source/Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootsam + arcana (प्रातिपदिक; √arc धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), पञ्चमी (5th case), एकवचन (singular); अपादानार्थः (source/cause)

Skanda

Tirtha: Ratneśa

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A devotee offers flowers and bilva to Ratneśa; behind, a symbolic visualization of ‘ten million japa’ appears as a cascade of mantra syllables dissolving into the liṅga’s radiance.

D
Devī (Pārvatī)
R
Rudra-japa
R
Ratneśvara

FAQs

In Kāśī, sincere shrine-worship can concentrate the fruits of long austerities and massive mantra-repetition.

Ratneśvara (Ratneśa) Liṅga in Avimukta Kāśī.

Samarcana (proper worship) of Ratneśa; it is compared to koṭi-japa of Rudra.