Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 170

एषा मंदाकिनी नाम दीर्घिका पुण्यतोयभूः । यस्यां कृतोदका मर्त्या मर्त्यलोके विशंति न

eṣā maṃdākinī nāma dīrghikā puṇyatoyabhūḥ | yasyāṃ kṛtodakā martyā martyaloke viśaṃti na

Inilah kolam suci bernama Mandākinī, yang airnya lahir daripada pahala kebajikan. Sesiapa yang melakukan upacara air (udaka) di sini tidak akan kembali lagi ke alam fana.

एषाthis (she/this one)
एषा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
मंदाकिनीMandākinī
मंदाकिनी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्दाकिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
नामby name
नाम:
Sambandha (नामनिर्देश)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनामार्थक अव्यय (particle meaning ‘by name’)
दीर्घिकाa long pond/tank
दीर्घिका:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदीर्घिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पुण्यतोयभूःhaving holy water
पुण्यतोयभूः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य + तोय + भू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः (पुण्यं तोयं यस्याः/यत्र)
यस्याम्in which
यस्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
कृतोदकाःthose who have performed the water-rite/bath
कृतोदकाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत + उदक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुषः (कृतम् उदकम् येषाम् = who have performed the water-rite/bath)
मर्त्याःmortals
मर्त्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
मर्त्यलोकेin the world of mortals
मर्त्यलोके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमर्त्यलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मर्त्यानां लोकः)
विशन्तिenter
विशन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√विश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
not
:
Sambandha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)

Skanda (deduced Kāśīkhaṇḍa dialogue frame)

Tirtha: Mandākinī

Type: kund

Scene: A serene rectangular sacred pool labeled Mandākinī, lotus-filled, with pilgrims performing udaka-kriyā; subtle divine radiance rising from the water, suggesting ‘merit-born’ sanctity.

S
Skanda
M
Mandākinī
K
Kāśī

FAQs

Kāśī’s tīrthas are portrayed as liberation-giving; sacred water rites performed with faith can lead beyond repeated worldly return.

The Mandākinī dīrghikā (sacred tank/pool) in Kāśī.

Kṛtodaka—performing a water-rite (ablution and/or libation-style sacred water observance) in the Mandākinī.