यावदादित्सति व्याघ्रस्तावदाविरभूद्धरः । जगद्रक्षामणिस्त्र्यक्षो भक्तरक्षण दक्षधीः
yāvadāditsati vyāghrastāvadāvirabhūddharaḥ | jagadrakṣāmaṇistryakṣo bhaktarakṣaṇa dakṣadhīḥ
Tatkala harimau hampir menerkam, Sang Pemangku (Śiva) segera menzahirkan diri—bermata tiga, permata pelindung jagat, dengan tekad tajam yang mahir memelihara para bhakta.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa discourse commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī liṅga-sthāna (devotee-worshipped liṅga)
Type: temple
Listener: Pilgrimage audience within the Kāśī-māhātmya frame
Scene: At the instant a tiger is about to strike, Śiva—three-eyed and radiant—bursts forth in protection, embodying swift guardianship and unwavering resolve to save His devotee.
At the critical moment, Śiva manifests to protect the devotee—divine grace responds to imminent danger.
Kāśī, through a local episode that grounds Śiva’s protective power in the sacred landscape and its liṅga tradition.
None directly; the verse highlights Śiva’s immediate protective presence, a basis for later worship and praise.