मधुस्रवेति प्रथममेषा पुष्करिणी स्मृता । कृतकृत्या ततो ज्ञेया ततोऽसौ क्षीरनीरधिः
madhusraveti prathamameṣā puṣkariṇī smṛtā | kṛtakṛtyā tato jñeyā tato'sau kṣīranīradhiḥ
Kolam suci ini mula-mula dikenang sebagai ‘Madhusravā’ (yang mengalirkan madu). Seterusnya hendaklah diketahui sebagai ‘Kṛtakṛtyā’ (yang menyempurnakan segala hajat). Kemudian ia disebut ‘Kṣīra-nīrādhi’—takungan laksana samudera dengan air seumpama susu.
Skanda (deduced)
Tirtha: (Unnamed here) pushkariṇī/kuṇḍa with epithets Madhusravā, Kṛtakṛtyā, Kṣīra-nīrādhi
Type: kund
Scene: A lotus-filled tank in Kāśī shimmering like milk; devotees cup water in their palms; the narrator points as if naming each epithet; honey-like golden light falls on the water surface.
A single holy place can bear many sacred epithets, each revealing a distinct spiritual power—sweetness, fulfilment, and purifying abundance.
A puṣkariṇī (sacred tank) in Kāśī, praised through its multiple traditional names.
No explicit rite is stated; the verse primarily records the tīrtha’s revered names for remembrance and recitation.