गंगोत्तरवहा यत्र यमुना पूर्ववाहिनी । तत्संभेदं नरः प्राप्य मुच्यते ब्रह्महत्यया
gaṃgottaravahā yatra yamunā pūrvavāhinī | tatsaṃbhedaṃ naraḥ prāpya mucyate brahmahatyayā
Di tempat Gaṅgā mengalir ke utara dan Yamunā mengalir ke timur—sesiapa yang sampai ke titik pertemuan itu akan terlepas bahkan daripada dosa brahmahatyā (membunuh brāhmaṇa).
Skanda
Tirtha: Directional Saṅgama in Kāśī-māhātmya (Gaṅgottaravāhā–Yamunāpūrvavāhinī saṅgama)
Type: sangam
Listener: Pilgrimage-inquirer (traditional frame)
Scene: Two rivers meet: Gaṅgā shown curving northward, Yamunā entering from the west and flowing east; at the confluence a penitent pilgrim with folded hands stands waist-deep in water; above, a subtle radiance signifies sin-dissolution.
Contact with an exceptionally sanctified tīrtha is portrayed as capable of absolving even the gravest sins.
A distinctive saṃbheda (meeting-point) where Gaṅgā is north-flowing and Yamunā is east-flowing.
Prāpti—physically reaching the tīrtha (tīrtha-sevā/pilgrimage contact) as the stated means of purification.