Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 99

कांस्यस्य नियमे दद्यात्कांस्यं सर्पिः प्रपूरितम् । ऊर्जे न भक्षयेत्क्षौद्रमतिक्षुद्रगतिप्रदम्

kāṃsyasya niyame dadyātkāṃsyaṃ sarpiḥ prapūritam | ūrje na bhakṣayetkṣaudramatikṣudragatipradam

Jika memegang peraturan menjauhi gangsa, hendaklah bersedekah sebuah bejana gangsa yang dipenuhi ghee. Dalam Ūrja (Kārtika) jangan memakan madu, kerana ia membawa kepada keadaan yang amat rendah.

कांस्यस्यof bronze (kāṃsya)
कांस्यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकांस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
नियमेin the observance/at the rule
नियमे:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनियम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
कांस्यम्a bronze vessel
कांस्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकांस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सर्पिःghee
सर्पिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्पिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
प्रपूरितम्filled completely
प्रपूरितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootप्र-पूॄ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (Past Passive Participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (कांस्यं ... प्रपूरितम्)
ऊर्जेin Ūrjā (vow/month)
ऊर्जे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootऊर्ज्/ऊर्जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
भक्षयेत्should eat
भक्षयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभक्ष् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
क्षौद्रम्honey
क्षौद्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षौद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अतिक्षुद्रगतिप्रदम्giving an extremely base fate
अतिक्षुद्रगतिप्रदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअति + क्षुद्र + गति + प्रद (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (अतिक्षुद्रा गतिः यस्य तत् प्रदम्=giving very low/mean destiny)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Ūrja/Kārtika-vrata (Kāśī context)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim in Kāśī offers a bronze pot brimming with ghee to a priest/poor devotee; nearby, honey is set aside untouched, symbolizing abstention; lamps and ghats frame the act.

Ū
Ūrja
D
Dāna

FAQs

True vrata includes both restraint and giving; charity sanctifies austerity, while prohibited foods are avoided to preserve spiritual uplift.

The teaching occurs within the Kāśī Khaṇḍa setting; the verse emphasizes Ūrja-vrata rules rather than a particular tirtha.

Donate a bronze vessel filled with ghee when observing the bronze-avoidance rule; avoid consuming honey during Ūrja/Kārtika.