इति श्रुत्वा हृषीकेशः सहस्रांशोरुदीरितम् । उच्चैर्माशंस सप्ताश्वं वारयन्करसंज्ञया
iti śrutvā hṛṣīkeśaḥ sahasrāṃśorudīritam | uccairmāśaṃsa saptāśvaṃ vārayankarasaṃjñayā
Setelah mendengar kata-kata yang diucapkan oleh Surya yang bersinar seribu sinar, Hṛṣīkeśa (Viṣṇu) memujinya dengan suara lantang, lalu dengan isyarat tangan menahan dengan lembut yang bertujuh kuda itu.
Narrator (contextual purāṇic narration within Kāśīkhaṇḍa)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Viṣṇu (Hṛṣīkeśa) stands in composed majesty, praising the blazing Sūrya; with a calm hand-gesture He restrains the seven-horsed chariot, halting cosmic motion in reverence to Kāśī’s higher sanctity.
Divine teaching is given with kindness—praise uplifts, and gentle restraint guides the seeker toward the central truth.
The Kāśī narrative setting continues; the verse supports the unfolding Mahātmya rather than naming a distinct tīrtha.
None; it is narrative transition into Viṣṇu’s doctrinal reply.