Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 14

गिरि श्चतुरशीत्यायं योजनानां हि विस्मृतः । सर्वलिंगमयो यस्मादतः कुर्यात्प्रदक्षिणम्

giri ścaturaśītyāyaṃ yojanānāṃ hi vismṛtaḥ | sarvaliṃgamayo yasmādataḥ kuryātpradakṣiṇam

Gunung ini terbentang lapan puluh empat yojana—begitu luas hingga sukar dihuraikan. Oleh sebab ia dipenuhi liṅga di segenap penjuru, maka hendaklah dilakukan pradakṣiṇā (mengelilingi dengan hormat) terhadapnya.

giriḥthe mountain
giriḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgiri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
caturaśītieighty-four
caturaśīti:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootcatur (प्रातिपदिक) + aśīti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (संख्यावाचक), प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; द्वन्द्व-समासः (84)
ayamthis
ayam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; निर्देशार्थक (this)
yojanānāmof yojanas (measures)
yojanānām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyojana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
hiindeed/for
hi:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; हेतौ/निश्चयार्थक (indeed/for)
vismṛtaḥis renowned/celebrated (lit. remembered widely)
vismṛtaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootvi-smṛ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle) ‘विस्मृत’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (गिरि-विशेषण)
sarva-liṅga-mayaḥconsisting of all (Śiva-)liṅgas
sarva-liṅga-mayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + liṅga (प्रातिपदिक) + maya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष ‘सर्वलिङ्गैः मयः/पूर्णः’ (consisting of all liṅgas)
yasmātbecause (of which)
yasmāt:
Apadana (Cause/अपादान-हेतु)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; हेत्वर्थे ‘because/from which’
ataḥtherefore
ataḥ:
Sambandha (Inference/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्-अर्थे (therefore)
kuryātshould perform
kuryāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; धातु—कृ ‘to do/should do’
pradakṣiṇamcircumambulation
pradakṣiṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpradakṣiṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्म (object)

Narrator (contextual; speaker not explicit)

Tirtha: Śrīśaila-giri

Type: kshetra

Scene: A sweeping panorama of Śrīśaila’s long ridgelines; countless small liṅgas appear as natural rock-forms; pilgrims trace a circumambulatory path around the mountain, turning geography into ritual.

Ś
Śrīśaila
L
Liṅga (Śiva-symbol)

FAQs

A sacred landscape is treated as Śiva’s embodied presence; honoring it physically through circumambulation is a form of worship.

Śrīśaila, described as vast and filled with Śiva-liṅga presence.

Pradakṣiṇā (circumambulation) of the mountain.