तस्य वालधिमध्यास्य कृष्णकुंतलतां गताः । तथा तदंगलोमानि विधत्तविषसीत्कृतैः
tasya vāladhimadhyāsya kṛṣṇakuṃtalatāṃ gatāḥ | tathā tadaṃgalomāni vidhattaviṣasītkṛtaiḥ
Berpautlah pada bahagian tengah ekornya, lalu jadilah seperti juraian rambut hitam; dan demikian juga, susunlah bulu-bulu pada tubuhnya dengan desisanmu yang berbisa.
Kadrū
Scene: A celestial white horse (Uccaiḥśravas) stands radiant; nāgas cling to the mid-tail, their bodies forming black hair-like strands; other serpents hiss, spreading dark ‘body-hair’ illusion—an act of forced deception.
It illustrates how collective participation in wrongdoing spreads impurity and leads to karmic bondage.
None directly; the passage is part of the Kāśī-khaṇḍa narrative tapestry.
None; it describes a deceptive act using nāga attributes (venom and hissing).