इत्युक्त्वा मुनिपत्नीं तां समालिंग्य हरिप्रिया । अलंचकार च प्रीत्या बहुसौभाग्यमंडनैः
ityuktvā munipatnīṃ tāṃ samāliṃgya haripriyā | alaṃcakāra ca prītyā bahusaubhāgyamaṃḍanaiḥ
Setelah berkata demikian, Haripriyā memeluk isteri sang muni itu, lalu dengan penuh kasih menghiasinya dengan banyak perhiasan yang membawa tuah dan kebahagiaan.
Narrator (within Skanda-to-Agastya style Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages
Scene: Haripriyā embraces the sage’s wife; attendants present ornaments; the moment is tender, auspicious, and domestic-sacral, with Kāśī’s sanctity in the background.
Divine grace is expressed not only through words but through compassionate, intimate blessing—bringing auspiciousness (saubhāgya) to the devotee.
The immediate verse is narrative, situated in Kāśīkhaṇḍa; the wider passage supports the greatness of Kāśī and its spiritual auspiciousness.
No explicit ritual is prescribed; the emphasis is on receiving blessings and auspicious endowments through divine favor.