आज्ञातं कारणं तच्च स्मृतं वाक्यं सुभाषितम् । काशीमुद्दिश्य यद्गीतं मुनिभिस्तत्त्वदर्शिभिः
ājñātaṃ kāraṇaṃ tacca smṛtaṃ vākyaṃ subhāṣitam | kāśīmuddiśya yadgītaṃ munibhistattvadarśibhiḥ
Puncanya telah difahami, dan kata-kata indah itu pun dikenang—yang dinyanyikan oleh para muni yang melihat hakikat, dengan Kāśī sebagai tumpuan.
Unnamed sage (context: speaking to Lopāmudrā)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A circle of tattvadarśin sages seated on the Ganga’s bank, reciting a remembered maxim about Kāśī; palm-leaf manuscripts, sacrificial fires, and the city’s temples in the distance; the ‘cause’ is being pointed out like a revealed thread.
Kāśī’s dharma is upheld by the testimony of realized sages; tradition (smṛti) preserves truths about sacred geography.
Kāśī, explicitly.
None; it introduces an authoritative maxim about Kāśī.