Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 79

त्रिवर्गसाधनाहेतुः प्राक्प्रजैव महीपतेः । क्षीणवृत्त्यां प्रजायां वै त्रिवर्गः क्षीयते स्वयम्

trivargasādhanāhetuḥ prākprajaiva mahīpateḥ | kṣīṇavṛttyāṃ prajāyāṃ vai trivargaḥ kṣīyate svayam

Wahai mahīpati! Sarana utama untuk mencapai trivarga—dharma, artha dan kāma—pada mulanya ialah rakyat sendiri. Apabila mata pencarian rakyat merosot, trivarga pun menyusut dengan sendirinya.

त्रिवर्गसाधनाहेतुःthe cause/instrument for achieving the three aims
त्रिवर्गसाधनाहेतुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि + वर्ग + साधन + हेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (त्रिवर्गस्य साधनस्य हेतुः)
प्राक्first/primarily
प्राक्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्राक् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb: formerly/first)
प्रजाthe subjects
प्रजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
एवindeed/alone
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (restrictive particle)
महीपतेःof the king
महीपतेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहीपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; तत्पुरुष (मही + पति)
क्षीणवृत्त्याम्when livelihood is diminished
क्षीणवृत्त्याम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षीण + वृत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; कर्मधारय (क्षीणा वृत्तिः यस्याः) / विशेषणपूर्वपद-समास; अधिकरण
प्रजायाम्in/among the subjects
प्रजायाम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक अव्यय (emphatic particle)
त्रिवर्गःthe three aims (dharma-artha-kāma)
त्रिवर्गः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि + वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास (त्रयः वर्गाः)
क्षीयतेdiminishes
क्षीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√क्षि (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
स्वयम्by itself
स्वयम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formस्वतन्त्रार्थक अव्यय (adverb: by itself)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A king overseeing granaries, irrigation, and fair markets; the three aims depicted symbolically (dharma as scale/scripture, artha as grain/coins, kāma as harmonious family life) all rooted in thriving prajā.

T
Trivarga (dharma-artha-kāma)
P
Prajā (subjects)
M
Mahīpati (king)

FAQs

Dharma and prosperity rest on protecting livelihoods; societal well-being sustains all legitimate aims.

Not a tīrtha-verse; it is a rāja-dharma principle delivered within the Kāśī Khaṇḍa setting.

None; it emphasizes policy-level dharma: safeguarding the people’s sustenance.