Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 9

पलांडुं विड्वराहं च शेलुं लशुन गृंजने । गोपीयूषं तंडुलीयं वर्ज्यं च कवकं सदा

palāṃḍuṃ viḍvarāhaṃ ca śeluṃ laśuna gṛṃjane | gopīyūṣaṃ taṃḍulīyaṃ varjyaṃ ca kavakaṃ sadā

Hendaklah sentiasa menjauhi palāṇḍu (bawang), babi pemakan najis, śelu, bawang putih dan gṛṃjana; demikian juga gopīyūṣa, taṇḍulīya dan kavaka wajib dielakkan setiap masa.

पलाण्डुम्onion
पलाण्डुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपलाण्डु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
विड्वराहम्boar (fed on filth / ‘viḍ-varāha’)
विड्वराहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविड् (प्रातिपदिक) + वराह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विडः वराहः)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (समुच्चय-अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
शेलुम्śelu (a plant/food item)
शेलुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशेलु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
लशुनम्garlic
लशुनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलशुन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
गृञ्जनेgṛñjana (a pungent vegetable; possibly ‘carrot/turnip’ per lexica)
गृञ्जने:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगृञ्जन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), द्विवचन (पाठभेदे द्विवचन-रूपम्); समाहार-द्वन्द्वार्थे युगलवाचकं सम्भाव्यते
गोपीयूषम्gopī-yūṣa (a kind of soup/gruel)
गोपीयूषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगोपी (प्रातिपदिक) + यूष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गोपी-सम्बद्धः यूषः)
तण्डुलीयम्taṇḍulīya (amaranth/edible green)
तण्डुलीयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतण्डुलीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
वर्ज्यम्to be avoided
वर्ज्यम्:
Vidhi (Injunction/विधि)
TypeAdjective
Rootवर्ज्य (कृदन्त; वर्ज् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; कर्मणि-भावे क्तव्य-प्रत्ययः = ‘to be avoided’
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (समुच्चय-अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
कवकम्kavaka (mushroom/fungus)
कवकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकवक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
सदाalways
सदा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (काल-अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb of time)

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Pilgrim/adhikārin seeking rules

Scene: A pilgrim household in Kāśī sets aside certain vegetables and meats, choosing a simple sāttvika meal before visiting the ghāṭas; a small shrine lamp burns nearby.

K
Kāśī (implied)

FAQs

Purity in food is treated as part of dharma; certain pungent or impure-associated items are listed for avoidance.

Kāśī is the implied sacred setting; the verse supports the broader Kāśī-māhātmya by prescribing purity-compatible conduct.

A dietary prohibition list (varjya) is given—items to be abstained from as a standing rule.