Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 85

एतन्नवानां नवकं ज्ञात्वा प्रियमवाप्नुयात् । अन्यच्च नवकं वच्मि सर्वेषां स्वर्गमार्गदम्

etannavānāṃ navakaṃ jñātvā priyamavāpnuyāt | anyacca navakaṃ vacmi sarveṣāṃ svargamārgadam

Dengan mengetahui himpunan sembilan ini tentang ‘yang sembilan’, seseorang memperoleh apa yang dicintai dan membawa manfaat. Kini aku akan menyatakan satu lagi himpunan sembilan, yang mengurniakan jalan ke svarga bagi semua.

एतत्this
एतत्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘इदम्’ अर्थे, ‘नवकम्’ विशेषणम्
नवानाम्of the nine
नवानाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootनव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; ‘नव’ = ‘नव (nine)’—सम्बन्धः ‘नवकस्य’
नवकम्group of nine (set)
नवकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनवक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘समूह/समुच्चय’ अर्थे
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); ‘having known’
प्रियम्what is dear/desired good
प्रियम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
अवाप्नुयात्may obtain
अवाप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव-आप् (धातु)
Formविधिलिङ्ग (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
अन्यत्another
अन्यत्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘नवकम्’ विशेषणम्
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
नवकम्set of nine
नवकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनवक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
वच्मिI say
वच्मि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st), एकवचन
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
स्वर्गमार्गदम्giving the path to heaven
स्वर्गमार्गदम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक) + मार्ग (प्रातिपदिक) + द (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुष: ‘स्वर्गस्य मार्गं ददाति’/‘स्वर्गमार्गं ददाति’ (मार्गद = ‘मार्गं ददाति’ इति बहुव्रीहिसदृशार्थः, परन्तु रूपतः तत्पुरुषसमासप्रयोगः)

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Audience of householders/pilgrims

Scene: A teacher announces a structured teaching: one ninefold set completed, another ninefold set to be revealed; disciples attentive with palm-leaf notes; Kāśī ghats in the background.

S
Svarga

FAQs

Dharma is taught in structured sets: mastering ethical restraints prepares one for higher virtues leading to svarga.

Kāśī remains the sacred narrative environment; the verse introduces the next teaching rather than praising a site.

No specific ritual act is prescribed; it transitions from one ninefold teaching to another.