न तादृशं भवेत्पापं मृगयावृत्तिकांक्षिणः । यादृशं भवति प्रेत्य लौल्यान्मांसोपसेविनः
na tādṛśaṃ bhavetpāpaṃ mṛgayāvṛttikāṃkṣiṇaḥ | yādṛśaṃ bhavati pretya laulyānmāṃsopasevinaḥ
Dosa orang yang mencari nafkah dengan berburu tidaklah sebesar dosa yang menimpa, sesudah mati, orang yang menikmati daging semata-mata kerana tamak dan nafsu keinginan.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A pilgrim in Kāśī turns away from a meat-stall, reflecting on death and the afterlife; in the background rise ghāṭas, the Gaṅgā, and the spires of Viśvanātha, emphasizing restraint amid worldly temptations.
Intent matters in karma: indulgence driven by greed creates heavier demerit than harsh livelihood-compulsion.
The broader context is Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśīkhaṇḍa, though this verse itself is an ethical teaching rather than a site-specific praise.
No direct ritual is prescribed here; it offers a moral grading of actions based on motive (greed vs. livelihood).