Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 85

मंत्रावेतौ समुच्चार्य यः कुर्याद्दंतधावनम् । वनस्पतिगतः सोमस्तस्य नित्यं प्रसीदति

maṃtrāvetau samuccārya yaḥ kuryāddaṃtadhāvanam | vanaspatigataḥ somastasya nityaṃ prasīdati

Sesiapa yang melafazkan dua mantra ini dengan tertib lalu membersihkan gigi, Soma yang bersemayam dalam tumbuh-tumbuhan sentiasa berkenan kepadanya.

मन्त्रौtwo mantras
मन्त्रौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन
एतौthese two
एतौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; विशेषण (qualifier of मन्त्रौ)
समुच्चार्यhaving recited
समुच्चार्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसम् + उत् + चर् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive); ‘having recited/uttered together’
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
दन्तधावनम्tooth-cleaning
दन्तधावनम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदन्तधावन (प्रातिपदिक; दन्त + धावन)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘दन्तानां धावनम्’ (teeth-cleaning)
वनस्पतिगतःgone into/contained in the tree
वनस्पतिगतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवनस्पति + गत (प्रातिपदिक; √गम्-धातोः क्त-प्रत्ययान्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण; ‘वनस्पतौ गतः’
सोमःSoma
सोमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
नित्यम्always
नित्यम्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
प्रसीदतिis pleased
प्रसीदति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + सद् (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A devotee recites two mantras, then performs tooth-cleaning with a sacred twig; Soma is visualized as a cool lunar essence residing in the plant, blessing the practitioner.

S
Soma
V
Vanaspati

FAQs

Purification becomes a devotional act when joined with mantra, attracting divine grace (prasāda).

The setting is Kāśī in the Kāśīkhaṇḍa, but the verse itself emphasizes household ritual purity rather than a named tīrtha.

Recite the two mantras and then perform dantadhāvana; this is said to please Soma present in vegetation.