यस्यार्चनाल्लभेज्जंतुः प्रियत्वं सर्वजन्तुषु । इदमायतनं श्रेष्ठं मणिमाणिक्यनिर्मितम्
yasyārcanāllabhejjaṃtuḥ priyatvaṃ sarvajantuṣu | idamāyatanaṃ śreṣṭhaṃ maṇimāṇikyanirmitam
Dengan pemujaan kepada-Nya, seseorang memperoleh kasih sayang di sisi semua makhluk. Inilah ayatan yang amat utama, dibina daripada permata dan manikam berharga.
Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa narrative convention)
Type: temple
Scene: A radiant sanctum whose walls and pillars shimmer like inlaid gems; the deity’s presence makes animals and humans alike gentle and affectionate toward the worshipper; garlands and lamps reflect off jewel surfaces.
Reverent worship at a praised Kāśī shrine yields both social harmony (being beloved) and spiritual uplift through sacred proximity.
A specific ‘āyatana’ (sanctuary) in the Adhyāya 33 sacred circuit; the verse emphasizes its excellence and jeweled construction.
Arcana (formal worship) is the stated practice, presented as the means to obtain the described fruit.