Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 91

व्योमांगणमनर्कं च नक्तेऽदीपं यथा गृहम । अवेदा ब्राह्मणा यद्वद्गंगाहीनास्तथा दिशः

vyomāṃgaṇamanarkaṃ ca nakte'dīpaṃ yathā gṛhama | avedā brāhmaṇā yadvadgaṃgāhīnāstathā diśaḥ

Seperti langit suram tanpa matahari, seperti rumah pada malam hari tanpa pelita, dan seperti brāhmaṇa tanpa Veda hilang martabatnya—demikianlah segala penjuru menjadi papa apabila tanpa Gaṅgā.

व्योमाङ्गणम्the expanse/courtyard of the sky
व्योमाङ्गणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्योमन् + अङ्गण (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: व्योम्नः अङ्गणम्; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
अनर्कम्without the sun
अनर्कम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ- + अर्क (प्रातिपदिक)
Formनञ्-प्रत्यय (negation); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (qualifying व्योमाङ्गणम्)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
नक्तेat night
नक्ते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
अदीपम्without a lamp
अदीपम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ- + दीप (प्रातिपदिक)
Formनञ्-प्रत्यय (negation); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (qualifying गृहम्)
यथाas, like
यथा:
Sambandha (Comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formतुलनावाचक-अव्यय (comparative indeclinable)
गृहम्a house
गृहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
अवेदाःwithout the Veda, unlearned in Veda
अवेदाः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ- + वेद (प्रातिपदिक)
Formनञ्-प्रत्यय; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (qualifying ब्राह्मणाः)
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
यद्वत्just as
यद्वत्:
Sambandha (Comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootयद्वत् (अव्यय)
Formतुलनावाचक-अव्यय (comparative indeclinable)
गंगाहीनाःdevoid of the Ganga
गंगाहीनाः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगङ्गा + हीन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (निर्देश/सम्बन्ध): गङ्गया हीनाः/गङ्गाविहीनाः; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (qualifying दिशः)
तथाso, likewise
तथा:
Sambandha (Correlative marker)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formतुलनानुगुण-अव्यय (correlative adverb: ‘so, likewise’)
दिशःdirections
दिशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Skanda

Tirtha: Gaṅgā (Kāśī)

Type: ghat

Scene: Tripartite analogy tableau: sunless sky, lamp-less night house, Veda-less brāhmaṇa; culminating in a compass of directions dimmed until Gaṅgā’s river-light flows through.

G
Gaṅgā
V
Veda
B
Brāhmaṇa
S
Sun (Arka)

FAQs

Gaṅgā is portrayed as a cosmic source of illumination and dharmic completeness, akin to the sun, a lamp, and the Veda.

The Gaṅgā-tīrtha, implicitly centered on Kāśī where Gaṅgā’s presence is especially celebrated.

None explicitly; it underscores the value of approaching Gaṅgā for spiritual ‘light’—commonly expressed through darśana and snāna.