Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 42

अग्निहोत्रं च यज्ञाश्च व्रतदानतपांसि च । गंगायां लिंगपूजायाः कोट्यंशेनापि नो समाः

agnihotraṃ ca yajñāśca vratadānatapāṃsi ca | gaṃgāyāṃ liṃgapūjāyāḥ koṭyaṃśenāpi no samāḥ

Agnihotra, yajña, nazar, sedekah dan tapa—semuanya itu tidak setara walau dengan sepersejuta bahagian pemujaan Liṅga di Sungai Gaṅgā.

अग्निहोत्रम्Agnihotra rite
अग्निहोत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअग्निहोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; Nominative/Accusative Singular (neuter)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
यज्ञाःsacrifices
यज्ञाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; Nominative Plural (masculine)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
व्रतदानतपांसिvows, gifts, and austerities
व्रतदानतपांसि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्रत + दान + तपस् (प्रातिपदिकानि)
Formद्वन्द्व-समास; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; Nominative/Accusative Plural (neuter)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
गङ्गायाम्in the Ganga
गङ्गायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; Locative Singular (feminine)
लिङ्गपूजायाःof the worship of the liṅga
लिङ्गपूजायाः:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग + पूजा (प्रातिपदिके)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (लिङ्गस्य पूजा); स्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; Genitive Singular (feminine)
कोट्यंशेनeven by a croreth part
कोट्यंशेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकोटि + अंश (प्रातिपदिके)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (कोट्याः अंशः); पुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; Instrumental Singular (masculine)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Modifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/अपि-कार (particle: even/also)
नःof us / our
नः:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), बहुवचन; Genitive Plural pronoun (our)
समाःequal
समाः:
Pradhana-kriya-visheshana (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; Nominative Plural (masculine); predicate adjective

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Gaṅgā (Kāśī-sannidhi)

Type: ghat

Listener: null

Scene: At a Kāśī ghat, a devotee stands knee-deep in the Gaṅgā, offering bilva leaves and flowers to a Śiva-liṅga set on a small pedestal, with priests, lamps, and river shimmer; distant Viśvanātha spires and boats frame the sanctity.

G
Gaṅgā
Ś
Śiva-liṅga
A
Agnihotra
Y
Yajña

FAQs

Place-sanctified devotion—Liṅga worship in the Gaṅgā—is exalted as surpassing many classical Vedic and dharmic observances.

Gaṅgā-tīrtha in Kāśī, as the setting that magnifies Liṅga worship.

Liṅga-pūjā performed in/at the Gaṅgā is recommended as exceptionally meritorious.