Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 22

यत्रास्ते श्रीपतिः साक्षात्सर्वेषामभयप्रदः । ततस्तु षोडशगुणः कैलासोऽस्ति शिवालयः

yatrāste śrīpatiḥ sākṣātsarveṣāmabhayapradaḥ | tatastu ṣoḍaśaguṇaḥ kailāso'sti śivālayaḥ

Di sana Śrīpati (Viṣṇu) sendiri bersemayam, penganugerah ketakutan lenyap bagi semua. Melampaui itu, enam belas kali lebih tinggi, ada Kailāsa—kediaman Śiva.

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्धबोधक-स्थानवाचक (relative adverb: where)
आस्तेdwells; sits
आस्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
श्रीपतिःLord of Śrī (Viṣṇu)
श्रीपतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (श्रियाः पतिः)
साक्षात्directly; in person
साक्षात्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: directly, manifestly)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (सामान्य), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
अभयप्रदःgiver of fearlessness
अभयप्रदः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअभय (प्रातिपदिक) + प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुष (अभयं प्रददाति इति)
ततःfrom that; thereafter
ततः:
Apadana/Sequence (Source/sequence)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (from there/thereafter)
तुbut; indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक निपात (particle: but/indeed)
षोडशगुणःsixteenfold
षोडशगुणः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्याशब्द) + गुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुष (षोडश गुणाः यस्य)
कैलासःKailāsa
कैलासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकैलास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अस्तिis; exists
अस्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शिवालयःabode of Śiva
शिवालयः:
Samanaadhikarana (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + आलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (शिवस्य आलयः)

Skanda

Tirtha: Kailāsa (as Śiva-dhāma) / Vaikuṇṭha (as Viṣṇu-dhāma)

Type: peak

Listener: Pilgrim-audience within the text (general)

Scene: Two-tier celestial tableau: Vaikuṇṭha with Śrīpati radiating ‘abhaya’, and above it the snow-bright Kailāsa peak as Śiva’s luminous abode.

Ś
Śrīpati (Viṣṇu)
K
Kailāsa
Ś
Śiva

FAQs

It presents a graded sacred cosmos while affirming divine protection (abhaya) and the exalted status of Śiva’s Kailāsa.

Kailāsa is highlighted as Śiva’s supreme abode; within the Kāśī narrative, this supports the greatness of Śiva-centered liberation theology.

No explicit ritual is given; the focus is on theological geography and divine abodes.