Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 72

तीर्थराजं परित्यज्य योऽन्यस्मात्काममिच्छति । भारताख्ये महावर्षे स कामं नाप्नुयात्स्फुटम्

tīrtharājaṃ parityajya yo'nyasmātkāmamicchati | bhāratākhye mahāvarṣe sa kāmaṃ nāpnuyātsphuṭam

Meninggalkan Tīrtha-rāja lalu mencari pemenuhan hajat dari tempat lain, maka di Mahāvarṣa bernama Bhārata ini pun dia tidak akan memperoleh hajat itu dengan nyata.

तीर्थराजम्the king of tīrthas
तीर्थराजम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootतीर्थ-राज (प्रातिपदिक; तीर्थ + राज)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
परित्यज्यhaving forsaken
परित्यज्य:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootपरि-√त्यज् (धातु) + ल्यप् (अव्ययकृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having abandoned)
यःwho
यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
अन्यस्मात्from another (place/source)
अन्यस्मात्:
Apādāna (Source)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन (abl. sg.)
कामम्a desire/boon
कामम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
इच्छतिdesires
इच्छति:
Kriyā (Action)
TypeVerb
Root√इष् (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
भारताख्येcalled Bhārata
भारताख्ये:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootभारत-आख्य (प्रातिपदिक; भारत + आख्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (loc. sg.)
महावर्षेin the great land/continent
महावर्षे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootमहा-वर्ष (प्रातिपदिक; महा + वर्ष)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (loc. sg.)
सःhe
सः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कामम्desire/boon
कामम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
आप्नुयात्would/should attain
आप्नुयात्:
Kriyā (Action)
TypeVerb
Root√आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
स्फुटम्clearly
स्फुटम्:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootस्फुट (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण (adverb)

Skanda

Tirtha: Prayāga (Tīrtharāja)

Type: sangam

Listener: Śaunaka and ṛṣis (frame assumed)

Scene: A didactic scene: a pilgrim turns away from the radiant saṅgama toward distant paths, while a sage gestures in admonition; the saṅgama shines as the central, unmistakable refuge.

P
Prayāga
T
Tīrtharāja
B
Bhārata

FAQs

The text asserts the unrivaled efficacy of the foremost tīrtha; turning away from it weakens one’s assurance of attaining desired fruits.

Prayāga, explicitly as Tīrtharāja.

No specific ritual is prescribed; it is a phalaśruti-style claim about where desires are most surely fulfilled.