Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 31

सुनीतिरुवाच । अयि तात महाबुद्धे विशुद्धेनांतरात्मना । निवेदयामि ते सर्वं माऽपमाने मतिं कृथाः

sunītiruvāca | ayi tāta mahābuddhe viśuddhenāṃtarātmanā | nivedayāmi te sarvaṃ mā'pamāne matiṃ kṛthāḥ

Sunīti berkata: “Wahai anakku, wahai yang berakal besar, dengarlah dengan batin yang suci. Akan aku nyatakan semuanya; jangan biarkan fikiranmu terpaku pada penghinaan.”

सुनीतिःSunīti
सुनीतिः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुनीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परिपूर्णभूत/Perfect); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
अयिO!
अयि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootअयि (अव्यय)
Formसम्बोधनसूचक अव्यय (interjection/vocative particle)
तातdear son/child
तात:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (vocative), एकवचन
महाबुद्धेO great-minded one
महाबुद्धे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहā (प्रातिपदिक) + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formसमासः (कर्मधारय: महती बुद्धिः यस्य); पुंलिङ्ग; सम्बोधन, एकवचन
विशुद्धेनwith pure
विशुद्धेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootविशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (करण), एकवचन; ‘अन्तरात्मना’ विशेषणम्
अन्तरात्मनाinner self/heart
अन्तरात्मना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअन्तरात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (करण), एकवचन
निवेदयामिI inform/tell
निवेदयामि:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि-विद् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present); उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन; एन्क्लिटिक रूप
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (कर्म), एकवचन
माdo not
मा:
Pratishedha (Prohibition marker)
TypeIndeclinable
Rootमा (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (prohibitive particle)
अपमानेin humiliation/at insult
अपमाने:
Adhikarana (Locative circumstance/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअपमान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
मतिम्mind/resolve
मतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया (कर्म), एकवचन
कृथाःmake/do
कृथाः:
Kriya (Prohibitive command/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative); मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Sunīti

Scene: Sunīti addresses her son tenderly—‘ayi tāta’—inviting him to listen with a purified heart; her gesture is instructive yet affectionate, redirecting him from wounded pride to understanding.

S
Sunīti

FAQs

Purity of heart and freedom from obsession with insult are prerequisites for right action and spiritual steadiness.

Kāśī is the overarching sacred landscape of this khaṇḍa, though the verse itself is personal instruction rather than tīrtha-praise.

No external rite is stated; the ‘prescription’ is inner purification and mental discipline.