Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 17

तत्र स्नात्वा नरो भक्त्त्या भ्राजते भास्करो यथा । मरीचीश्वर संज्ञं तु तत्र लिंगं प्रतिष्ठितम्

tatra snātvā naro bhakttyā bhrājate bhāskaro yathā | marīcīśvara saṃjñaṃ tu tatra liṃgaṃ pratiṣṭhitam

Dengan mandi di sana penuh bhakti, seseorang bersinar seperti matahari. Di sana ditegakkan liṅga yang dikenal dengan nama Marīcīśvara.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (Gerundial action/क्रियाविशेष)
TypeIndeclinable
Rootस्ना (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having bathed)
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; Nominative singular
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; Instrumental singular
भ्राजतेshines
भ्राजते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभ्राज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
भास्करःthe sun
भास्करः:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; उपमान (standard of comparison)
यथाas, like
यथा:
Sambandha (Comparison marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानवाचक (comparative particle: as)
मरीचीश्वर(named) Marīcīśvara
मरीचीश्वर:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootमरीचि + ईश्वर (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'संज्ञम्' इत्यस्य विशेषणरूपेण (name-qualifier)
संज्ञम्having the designation/name
संज्ञम्:
Visheshana (Appositional descriptor/विशेषण)
TypeNoun
Rootसंज्ञा (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'नाम' अर्थे (as an appellation)
तुindeed, but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधसूचक निपात (particle: but/indeed)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
लिङ्गम्the liṅga
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; Nominative singular
प्रतिष्ठितम्is established
प्रतिष्ठितम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeAdjective
Rootप्रति-स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicate adjective of 'लिङ्गम्'

Skanda (deduced)

Tirtha: Marīci-kuṇḍa; Marīcīśvara

Type: kund

Scene: A stepped pond (kuṇḍa) with clear water; a devotee emerges from snāna, body dripping, face serene, surrounded by a subtle golden aura like sunlight; nearby stands a small shrine with the Marīcīśvara liṅga.

M
Marīcīśvara
Ś
Śiva-liṅga
S
Snāna (ritual bath)

FAQs

Devotional bathing at Kāśī tīrthas purifies and illumines the devotee, symbolized by shining like the sun.

The bathing place connected with Marīci (Marīci-kuṇḍa) and the Marīcīśvara-liṅga in Kāśī.

Snāna (bathing) with bhakti at the tīrtha, along with reverence for the Marīcīśvara-liṅga.