Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 12

अविमुक्तं समासाद्य क्षेत्रंक्षेत्रज्ञधिष्ठितम् । मुक्तये सर्वजंतूनामविमुक्तं शिवेन यत्

avimuktaṃ samāsādya kṣetraṃkṣetrajñadhiṣṭhitam | muktaye sarvajaṃtūnāmavimuktaṃ śivena yat

Setelah sampai ke Avimukta—kawasan suci yang dinaungi oleh Sang Kṣetrajña, Yang Mengetahui Medan—mereka tiba di Avimukta yang ditetapkan oleh Śiva demi pembebasan semua makhluk.

अविमुक्तम्Avimukta (Kāśī)
अविमुक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअविमुक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; स्थाननाम
समासाद्यhaving approached/reached
समासाद्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसम् + आ + सद् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/Absolutive)
क्षेत्रम्the sacred field
क्षेत्रम्:
Karma (Apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
क्षेत्रज्ञधिष्ठितम्presided over by the Knower of the Field (Śiva)
क्षेत्रज्ञधिष्ठितम्:
Karma (Qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्षेत्रज्ञ + अधिष्ठित (अधि + स्था धातु, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (क्षेत्रज्ञेन अधिष्ठितम्)
मुक्तयेfor liberation
मुक्तये:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
सर्वजन्तूनाम्of all beings
सर्वजन्तूनाम्:
Sambandha (Beneficiary genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + जन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय (सर्वे जन्तवः)
अविमुक्तम्Avimukta
अविमुक्तम्:
Karma (Correlative/कर्म)
TypeNoun
Rootअविमुक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; स्थाननाम
शिवेनby Śiva
शिवेन:
Karana/Agent (Instrument/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
यत्which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Avimukta

Type: kshetra

Scene: Sages arrive at Avimukta: a radiant sacred precinct with Śiva’s unseen presence; the ‘Knower of the Field’ suggested by a luminous liṅga or a subtle cosmic eye, with Kāśī ghāṭs and temples hinted in the distance.

A
Avimukta
Ś
Śiva
K
Kṣetrajña

FAQs

Kāśī’s Avimukta is presented as a liberation-field where Śiva, the inner Knower, directly presides for the mokṣa of beings.

Avimukta-kṣetra in Kāśī (Vārāṇasī), famed as ‘never abandoned’ by Śiva.

Pilgrimage/approach (samāsādya) to Avimukta is implied as a salvific act; no detailed rite is specified here.