अंगारकचतुर्थ्यां तु पुरा जज्ञे गणेश्वरः । अतएव तु तत्पर्व प्रोक्तं पुण्यसमृद्धये
aṃgārakacaturthyāṃ tu purā jajñe gaṇeśvaraḥ | ataeva tu tatparva proktaṃ puṇyasamṛddhaye
Pada zaman purba, Gaṇeśvara telah lahir pada Aṅgāraka Caturthī; maka kerana itu, perayaan suci tersebut diumumkan demi pertambahan dan kemakmuran pahala kebajikan.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Aṅgāraka Caturthī (Kāśī parva)
Type: kshetra
Scene: A symbolic ‘birth of Gaṇeśvara’ tableau: divine light, Śiva-Pārvatī presence implied, infant Gaṇeśa with elephant head, attendants (gaṇas), and devotees marking Aṅgāraka Caturthī as a parva with lamps and offerings.
Sacred days are rooted in divine events—honoring them aligns one with auspicious beginnings and growing merit.
The teaching belongs to Kāśī’s Aṅgārakeśvara-focused mahatmya, though this verse highlights the parva’s origin.
Observance of the Aṅgāraka Caturthī parva (especially for puṇya-samṛddhi), implying Gaṇeśa-centered devotion.