अदृष्टरूपां सुभगां पिंगलां सर्वसिद्धिदाम् । धूपनैवेद्यदीपाद्यैस्तेषामाविर्भविष्यति
adṛṣṭarūpāṃ subhagāṃ piṃgalāṃ sarvasiddhidām | dhūpanaivedyadīpādyaisteṣāmāvirbhaviṣyati
Kepada mereka, Baginda akan menzahirkan diri—walau rupa-Nya lazimnya tidak terlihat—sebagai Piṅgalā yang berkat, penganugerah segala siddhi, apabila dihormati dengan dupa, naivedya (persembahan makanan), pelita, dan seumpamanya.
Śiva (deduced from immediate context in Adhyāya 14)
Tirtha: Siddhayogīśvarī-pīṭha (Piṅgalā-darśana)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (contextual)
Scene: Inside a dim sanctum, devotees offer incense, food, and lamps; from the shrine’s aura emerges Piṅgalā—golden-hued, auspicious, radiant—granting boons, her presence turning the air luminous.
Sincere ritual offerings, when joined to devotion, culminate in divine self-revelation (āvirbhāva) and spiritual attainments.
The Siddhayogīśvarī Pīṭha in Kāśī, where the Goddess is said to manifest to worshippers.
Offer dhūpa (incense), naivedya (food), dīpa (lamp), and related upacāras in worship.