Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 58

अस्माकं मंदभाग्यत्वाद्यदि नैव करिष्यति । तदातत्तीर्थ संस्पर्शादस्मत्तृप्तिर्भविष्यति

asmākaṃ maṃdabhāgyatvādyadi naiva kariṣyati | tadātattīrtha saṃsparśādasmattṛptirbhaviṣyati

“Namun jika kerana nasib kami yang kurang baik dia tidak melakukannya, maka dengan sekadar menyentuh tīrtha itu pun kepuasan kami akan terhasil.”

अस्माकम्of us
अस्माकम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्ध (genitive: of us)
मंदभाग्यत्वात्due to (our) ill-fortune
मंदभाग्यत्वात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootमन्द-भाग्य-त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी विभक्ति, एकवचन; हेतौ/अपादान (ablative of cause: due to)
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तबोधक (conditional: if)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis: indeed/just)
करिष्यतिwill do
करिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् लकार; प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तदाthen
तदा:
Sambandha (Temporal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (then)
तत्that
तत्:
Sambandha (Determiner/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासपूर्वपद-निर्देशक (that)
तीर्थsacred ford/place
तीर्थ:
Sambandha (Compound member/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासाङ्ग (in compound with ‘संस्पर्शात्’)
संस्पर्शात्from the touch/contact
संस्पर्शात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootसम् + स्पृश् (धातु) → संस्पर्श (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी विभक्ति, एकवचन; हेतौ/अपादान (from/by the contact)
अस्मत्our
अस्मत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-सम्बन्धार्थे समासपूर्वपद (our); ‘तृप्तिः’ इत्यस्य विशेषण
तृप्तिःsatisfaction
तृप्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्तृ (of ‘भविष्यति’)
भविष्यतिwill occur/be
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् लकार; प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Skanda (deduced; reporting the ancestors’ words within the narrative)

Tirtha: Candroda-tīrtha

Type: kund

Scene: Ancestral figures speak with a tender, resigned tone about their ‘ill fortune’; a pilgrim, perhaps unable to perform full rites, simply touches the pond’s water, and a wave of light reaches the pitṛs.

C
Candroda-tīrtha
P
pitṛs (implied)

FAQs

A supremely sanctified tīrtha can confer benefit by contact alone, revealing the compassionate potency of sacred geography.

Candroda-tīrtha in Kāśī (the tīrtha being discussed).

Even if tarpaṇa is not performed, touching/visiting the tīrtha is said to bring ancestral satisfaction—though the ideal remains to do the rites.