अस्यां प्रभंजनो नाम जगत्प्राणोदिगीश्वरः । आराध्य श्रीमहादेवं दिक्पालत्वमवाप्तवान्
asyāṃ prabhaṃjano nāma jagatprāṇodigīśvaraḥ | ārādhya śrīmahādevaṃ dikpālatvamavāptavān
Di sini Prabhañjana, iaitu Vāyu—nafas kehidupan alam dan penguasa segala penjuru—setelah memuja Śrī Mahādeva, memperoleh jawatan sebagai Dikpāla, penjaga arah.
Narrator voice within Kāśīkhaṇḍa (deduced as Skanda)
Type: kshetra
Scene: Vāyu/Prabhañjana, personified as a radiant deva with flowing scarves and wind-swirls, stands before Mahādeva in Kāśī, receiving the insignia of a dikpāla amid billowing banners and sacred lamps.
Even cosmic powers gain authority through devotion to Mahādeva—Śiva-worship is presented as the source of divine offices and order.
The Vāyu-associated spot in Kāśī connected with Pavaneśvara, where Vāyu’s worship is remembered.
Ārādhana (worship) of Mahādeva is the implied practice.