Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 16

त्वमेको द्वित्वमापन्नः शिवशक्तिप्रभेदतः । त्वं ज्ञानरूपो भगवान्स्वेच्छा शक्तिस्वरूपिणी

tvameko dvitvamāpannaḥ śivaśaktiprabhedataḥ | tvaṃ jñānarūpo bhagavānsvecchā śaktisvarūpiṇī

Walaupun Esa, Engkau tampak sebagai dua melalui perbezaan Śiva dan Śakti. Wahai Bhagavān, Engkau berhakikat jñāna (kesedaran/pengetahuan); dan Kuasa-Mu ialah wujud kehendak bebas-Mu sendiri.

त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
एकःone
एकः:
Viśeṣaṇa (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण
द्वित्वम्duality, state of two-ness
द्वित्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootद्वित्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
आपन्नःhaving attained, become
आपन्नः:
Pradhāna (Predicative complement/विधेय)
TypeAdjective
Rootआपन्न (प्रातिपदिक) < आ + पद् (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तरि प्रयोगे 'having attained'
शिवof Shiva
शिव:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी) (समास-पूर्वपद-सम्बन्धः), एकवचन
शक्तिof Shakti
शक्ति:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी) (समास-पूर्वपद-सम्बन्धः), एकवचन
प्रभेदतःdue to the distinction
प्रभेदतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootप्रभेद (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त-अव्यय (ablatival adverb), अर्थ: प्रभेदेन/भेदकारणात् (due to distinction)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
ज्ञानknowledge
ज्ञान:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, समास-पूर्वपद (qualifying member)
रूपःform, nature
रूपः:
Pradhāna (Predicative complement/विधेय)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समास-उत्तरपद
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
स्वेच्छाone’s own will
स्वेच्छा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + इच्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारय: स्वा इच्छा (one’s own will)
शक्तिpower
शक्ति:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समास-पूर्वपद
स्वरूपिणीhaving the nature (of), embodying
स्वरूपिणी:
Viśeṣaṇa (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वरूपिणी (प्रातिपदिक) < स्वरूपिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (शक्तेः)

Pūtātmā

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A unified icon where Śiva and Śakti are shown as two aspects of one reality—either as Ardhanārīśvara symbolism or as two figures sharing a single aura—emphasizing consciousness and will as complementary.

P
Pūtātmā
Ś
Śiva
Ś
Śakti
J
Jñāna

FAQs

The One Reality expresses as Śiva-Śakti: consciousness and power are two aspects of a single divine essence.

The teaching is embedded in the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī context, reinforcing Kāśī as the seat of Śiva’s supreme doctrine and grace.

No specific ritual is stated; it provides doctrinal grounding for worship that honors both Śiva and Śakti.