कदाचित्तत्पितृव्येण समीप ग्रामवासिना । श्रुतः कार्पटिकानां हि सार्थः सार्थो महास्वनः
kadācittatpitṛvyeṇa samīpa grāmavāsinā | śrutaḥ kārpaṭikānāṃ hi sārthaḥ sārtho mahāsvanaḥ
Pada suatu ketika, bapa saudara sebelah ayahnya yang tinggal di kampung berdekatan telah mendengar bunyi riuh sebuah kafilah besar—iaitu rombongan kārpaṭika, para pengembara pengemis, satu kumpulan perjalanan yang lengkap.
Skanda (deduced; narrative voice within Kāśīkhaṇḍa)
Listener: Primary listener of Kāśī-kathā
Scene: A dusty road near a village: a loud, bustling caravan of kārpaṭikas—patched garments, staffs, begging bowls—moving in a tight band; a villager-uncle hears the roar from afar.
The māhātmya often advances through lived social scenes—pilgrims, ascetics, and travel—showing how sacred geography draws seekers and sets dharmic events in motion.
The broader Kāśī setting remains the frame, though this verse itself introduces a narrative episode rather than naming a specific tīrtha.
None in this verse; it is narrative setup.